De nouvelles versions en pictos

Il y a quelques temps, j’ai été contactée par Cathy, éducatrice dans un Institut Médico Éducatif dans lequel sont accueillis des enfants présentant des déficiences intellectuelles et troubles du comportement.

Cathy développe un projet d’aide à la compréhension. Le pictogramme en est le support principal (formation Makaton – pictos Makaton et Arasaac). L’objectif est de permettre à certains jeunes d’accéder un peu plus à l’imaginaire, de renforcer leur confiance en eux après un parcours difficile avec la lecture, l’idée étant bien entendu de cacher petit à petit les pictogrammes pour ceux qui le peuvent.

Elle a tout d’abord créé de petits planches de phrases simples pictographiées reprenant une histoire connue, comme Les trois petits cochons. Le constat a été très encourageant après quelques mois.
Pour faire court et simple, elle m’a donc proposé d’adapter mes livres grâce à ces pictogrammes. Comme j’adore ces occasions de partage et de découverte, et parce que mon premier objectif a toujours été que les enfants puissent accéder à la lecture, j’ai accepté avec grand plaisir.

Bien sûr, cette collaboration virtuelle a été très riche. J’ai découvert cette adaptation en pictogrammes. Cathy a souhaité prendre l’avis d’une orthophoniste de sa région, et cette dernière a pu donner des conseils sur l’ergonomie des nouveaux livrets. Cathy a beaucoup travaillé, et je suis heureuse de vous proposer les premiers fruits de son travail. Ce sont des livres avec un peu plus de pages, car textes et images sont sur des pages différentes. La couverture est à télécharger séparément.

A la piscine en version picto :

livre A la piscine pictos

A la piscine Couverture picto

Déguise-toi en version picto :

Déguise toi pictos

Déguise-toi Couverture picto

Alors merci mille fois à Cathy Michel pour cette idée, ses explications, son travail d’adaptation ; et merci à Joëlle Stuyk Bouget pour sa disponibilité et sa relecture attentive.

De nouvelles versions en pictos

Pour aller plus loin dans la découverte des pictogrammes :

– le site qui présente les pictogrammes Arasaac

– un portail français sur les pictos Arassac

– le site français de la méthode Makaton

 

Edit du 20/02/2018 : A partir de ce travail, Alain a adapté cet album en document multimédia pour les enfants qui ne peuvent pas accéder au format papier. 

2 commentaires sur « De nouvelles versions en pictos ! »


  1. Dys é moi Zazou
      dit :

    Bravo! Super bien fait!


  2. Grainesdelivres
      dit :

    C’est vrai, merci à Cathy…

4 thoughts on “De nouvelles versions en pictos

  1. Merci Marie pour la mention de l’adaptation de « Déguise-toi » en AAA …
    Je viens de terminer l’adaptation de « À la Piscine » transcrit en langage Makaton par une formatrice Makaton … Il ne me reste plus qu’à tout mettre en ligne …
    Ce qui serait sympa serait de faire figurer dans ton article un lien direct vers les articles correspondants du Réveil pour celles et ceux qui veulent les découvrir et le télécharger 😉 …
    @t
    alain

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *